Thu Thủy Phiên Dịch Đài Loan: “Dịch Thuật PLG đã có hơn 2.000 cộng tác người Việt ở 15 quốc gia”

Với mong muốn kết nối và nhân rộng bản sắc người Việt đến toàn thế giới, Dịch Thuật PLG đã xây dựng đội ngũ biên phiên dịch có trình độ chuyên môn cao, đang sinh sống ở các nước trong đó có Mỹ, Pháp, Anh, Úc, Tây Ban Nha, Canada, Hungary, Ba Lan, Thổ Nhĩ Kỳ, Nga, Hàn Quốc, Nhật Bản, Campuchia, Lào và đặc biệt riêng Đài Loan thường tham gia những hoạt động xã hội.” Phiên Dịch PLG tại Đài Loan cho biết.

PLG – Môi trường làm việc vì cộng đồng

Thành lập từ năm 2009 cho đến nay, Dịch Thuật PLG hoạt động chủ yếu trong lĩnh vực biên phiên dịch, đảm trách rất nhiều dự án quan trọng. Nhất là, mỗi sự kiện liên quan đến cộng đồng, PLG thực hiện rất “chuyên tâm” bởi chất lượng làm việc, đều hướng đến lợi ích cho các tổ chức phi chính phủ. Ngoài ra, PLG còn hỗ trợ những đối tượng có hoàn cảnh khó khăn, trợ giúp sinh viên mới ra trường có cơ hội tiếp cận với nhà tuyển dụng. Đồng thời, lan tỏa những giá trị văn hóa đẹp, nội dung tích cực, lành mạnh vào đời sống tri thức nhằm thúc đẩy tinh thần đoàn kết và nhân văn.

Điều này, đã thu hút giới chuyên gia người Việt tại các quốc gia khác, cùng đến với PLG để xây dựng giải pháp đa ngôn ngữ, góp phần giúp sức cho các đối tác mong muốn kết nối cộng đồng, hay mở rộng giao thương quốc tế.

Dịch Thuật PLG đã có hơn 2.000 cộng tác người Việt ở 15 quốc gia

Văn hóa phục vụ khách hàng

Vốn dĩ PLG giữ chân được đội ngũ có trình độ chuyên môn ở các nước, chính nhờ vào cách làm việc minh bạch, luôn đặt cao quyền lợi của biên phiên dịch, cũng như thể hiện sự quý trọng công sức lao động mà các cộng sự đã cống hiến. Do vậy, đã tạo ra văn hóa phục vụ với tinh thần trách nhiệm cao và đạt được những thành tựu đáng kể. Bên cạnh đó, việc tôn trọng bảo mật thông tin khách hàng được xem là giá trị đạo đức tại doanh nghiệp này.

Theo ông Cheng, khách hàng Đài Loan nhận định: “Tôi thấy văn hóa phục khách hàng của các bạn rất tốt. Cụ thể là cô Thủy phụ trách vai trò phiên dịch cho đoàn chúng tôi, không những chuyên nghiệp mà còn nhiệt tình, biết lắng nghe và quan tâm đối với những người xung quanh. Thậm chí sau khi họ gặp sự cố về sức khỏe, cô cũng tận tình chuyển đến bệnh viện mà đúng ra không phải trách nhiệm của cô ấy.”

Phiên dịch tiếng Trung - Thu Thủy

Ảnh: Phiên dịch tiếng Trung – Cô Thủy

Bên cạnh còn được nhận sự cảm kích từ chị Hiền, một công nhân người Việt bày tỏ: “Tôi biết tiếng Hoa cũng nhờ cô Thủy, bởi hiểu rõ hoàn cảnh khó khăn của chúng tôi nên mới sang bên này. Ở đây, chúng tôi không có người thân lại không biết tiếng thì rất khó hòa nhập. Cho nên, cô Thủy đã nhã ý trợ giúp dạy tiếng Hoa mà không lấy phí. Ngoài ra, còn động viên khích lệ chúng tôi cố gắng học để mai mốt còn tự bảo vệ mình khi sống ở nước bạn.”

Tích cực tham gia các hoạt động xã hội

Ảnh: Tích cực tham gia các hoạt động xã hội

Hướng tới phát triển ngôn ngữ toàn cầu

Với tốc độ phát triển công nghệ toàn cầu như hiện nay, việc sử dụng nhiều ngôn ngữ là điều không thể tránh khỏi. Vì vậy, giải pháp dịch thuật đa ngôn ngữ sẽ là cầu nối quan trọng giúp cho các tổ chức, doanh nghiệp tăng lên sức ảnh hưởng, tiếp cận hiểu quả đối với khách hàng khi muốn nhân rộng thị trường ra thế giới.

Hướng tới phát triển ngôn ngữ toàn cầu

Ảnh: Cùng tập thể tại Đài Loan

Cô Thu Thủy, Đại diện PLG chia sẻ: “Tôi nghĩ đây sẽ là cơ hội tốt, cũng là thách thức để doanh nghiệp chuyển mình, giúp nền kinh tế Việt Nam càng ngày phát triển. Tôi rất vinh dự khi được kết nối giữa hai nước và tự hào là thành viên của đội ngũ phiên dịch PLG tại Đài Loan. Bằng sự nỗ lực và cống hiến hết trách nhiệm vì cộng đồng, PLG đã thu hút hơn 2.000 cộng sự ở 15 quốc gia với 50 ngôn ngữ hiếm, đa đạng chuyên ngành. Chúng tôi tin chắc sẽ hoàn toàn thực hiện các sứ mệnh ngôn ngữ toàn cầu.”

Nguồn Trang Viết Việt Nam

*Nếu Quý độc giả cảm thấy bài viết hữu ích, mời các bạn hãy nhấn vào nút chia sẻ bên dưới. Trong trường hợp muốn đóng góp thông tin hoặc có yêu cầu liên quan, xin hãy gửi về hộp thư trực tuyến của Trang Viết Việt Nam tại contact@trangviet.vn

Bài viết khác:

Làm sao đảm bảo nguồn thu khi ‘không đủ sức’ cạnh tranh trong thời điểm suy thoái kinh tế như hiện n...
Geri Halliwell: Không phải ‘cha dượng mẹ kế’ nào cũng xấu tính
Lồng Tiếng và Thuyết Minh có từ khi nào?
Không để người mẹ đơn độc chịu đựng nỗi đau mất con
Cách giao tiếp trò chuyện thu hút người khác
Giữ 5 nguyên tắc 'vàng' để tránh rạn nứt hôn nhân
9 thói quen sai lầm phổ biến khiến người bán mất khách nhiều nhất
Sức mạnh lời khen giúp ‘kẻ khờ thành người trí' ngược lại mắng chê con sẽ gây hậu quả nghiêm trọng
Có nên kết thân với người yêu cũ hay không?
Cuộc trò chuyện giữa Lão Tử và Nhà Vua
Tại sao càng mong cầu lại không nhận được kết quả tốt đẹp?
Phương pháp thực hành sống điềm tĩnh và khiêm tốn của người xưa
Tính sĩ diện tốt hay xấu?
Tại sao ông hoàng cải lương Vũ Linh khiến người ta ‘khó quên’?
Đã đến lúc phải xóa bỏ tư tưởng ‘mẹ chồng nàng dâu’
Sự thật về thị phi và cách giữ tâm bình an như thế nào?
‘Ai rồi cũng bị thay thế và lãng quên’ nếu như chưa biết điều này
Câu chuyện tình bạn giữa Thói Xấu và Thói Tốt
Agnikul Cosmos huy động gần 27 triệu USD và dự kiến phóng vệ tinh bằng động cơ tên lửa in 3D đầu tiê...
Thực hành chuyển hóa suy nghĩ tiêu cực trở nên lạc quan
5 1 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
2 Góp ý
Cũ nhất
Mới nhất Được bỏ phiếu nhiều nhất
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
Angela Le
1 năm trước

Mình từng là khách hàng của PLG mình rất thích cách làm việc rất tận tâm và uy tín của PLG. Chúc PLG luôn phát triển vững mạnh.

Thanh Thủy
1 năm trước

Minh thích nhất ở PLG là sự uy tín và kỹ càng trong công việc, trau chuốt từng lời dịch